盡巘的意思就是指極高的山峰。
盡:極致。巘:山峰
這句話的意思就是指極高的山峰上,大多生長著很多奇形怪狀的松柏。
這句話出自于北魏地理學家、散文家酈道元創(chuàng)作的一篇散文《三峽》。
此文是一篇明麗清新的山水散文,其記述了長江三峽的宏偉險峻,描繪出三峽各具特色的四季風光,展現(xiàn)出了長江萬里圖中一幀挺拔雋秀的水墨山水畫。
“盡巘”指的是高聳險峻的山峰,也可以指陡峭的懸崖峭壁。在古代文學中,“盡巘”經常用來形收留山勢峻峭、高聳進云的景象。在《三峽》一文中,“盡巘多生怪柏”是形收留三峽地區(qū)的山峰上生長著很多形態(tài)奇異的柏樹,這些柏樹由于生長在高山險峭的環(huán)境中,所以形態(tài)各異,有的扭曲盤旋,有的枝繁葉茂,非常壯觀。
意思是“極為險峻的懸崖峭壁”。
意思:極高的山峰。寫作“”。盡:極致。:山峰。
盡巘多生怪柏的柏讀音是:bǎi,意思是柏樹。整句意思是:極高的山峰上生長著很多奇形怪狀的柏樹。出自:南北朝酈道元《水經注》的《三峽》原文選段:春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。盡巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,國際物流,清榮峻茂,很多趣味。釋義:等到春天和冬天的時候,就可以看見白色的急流、回旋的清波,碧綠的潭水倒映著各種景物的影子。極高的山峰上生長著很多奇形怪狀的柏樹,山峰之間有懸泉瀑布飛流沖蕩。
水清,樹榮,山高,草盛,確實趣味無窮。
素:白色的。盡:極。巘:高峰懸泉:懸掛著的泉水瀑布。
飛漱:急流沖蕩。
漱:沖蕩。
盡巘多生怪柏的柏讀音是:bǎi,意思是柏樹。整句意思是:極高的山峰上生長著很多奇形怪狀的柏樹。
出自:南北朝酈道元《水經注》的《三峽》
原文選段:
春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。盡巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,很多趣味。
釋義:
等到春天和冬天的時候,就可以看見白色的急流、回旋的清波,碧綠的潭水倒映著各種景物的影子。極高的山峰上生長著很多奇形怪狀的柏樹,山峰之間有懸泉瀑布飛流沖蕩。水清,樹榮,山高,草盛,確實趣味無窮。
素:白色的。盡:極。巘:高峰懸泉:懸掛著的泉水瀑布。飛漱:急流沖蕩。漱:沖蕩。
盡的讀音:jué。盡:極致。
盡巘多生怪柏,出自酈道元的《三峽》。
三峽中的原文:
春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。盡巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間。清榮峻茂,很多趣味。
翻譯:
每到春、冬兩季的時候,那雪白的急流,碧綠的潭水,打著回旋的清波,倒映在水中的山影,都十分壯觀。江岸的極高的山峰上,長著很多奇形怪狀的柏樹。又有懸泉瀑布,從高崖上垂掛下來,飛流沖蕩在巖崖之間。江水清清,樹木蒼郁,山勢險峻,百草豐茂,確實有很多情趣。
極高的山峰上生長著很多奇形怪狀的松柏,山峰間懸泉瀑布飛流沖蕩。水清,樹榮,山峻,草盛,確實趣味無窮。出自:《三峽》酈道元〔南北朝〕原句:春冬之時,空運報價 海運價格,則素湍綠潭,回清倒影,盡巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,很多趣味。翻譯:等到春天和冬天的時候,就可以看見白色的急流,碧綠的潭水,回旋的清波,倒映著各種景物的影子。極高的山峰上生長著很多奇形怪狀的松柏,山峰間懸泉瀑布飛流沖蕩。水清,樹榮,山峻,草盛,確實趣味無窮。賞析《三峽》全文以凝練生動的筆墨,寫出了三峽的雄奇險拔、清幽秀麗的景色。寫山,突出連綿不中斷、遮天蔽日的特點。寫水,則描繪不同季節(jié)的不同景象。夏天,江水漫上丘陵,來往的船只都被阻盡了?!按憾畷r,則素湍綠潭,回清倒影。盡巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間?!毖┌椎募ち?,碧綠的潭水,回旋的清波,美麗的倒影,使作者禁不住贊嘆“很多趣味”。而到了秋天,則“林冷澗肅,常有高猿長嘯”,那凄異的啼聲持續(xù)不中斷,在空曠的山谷里“哀轉久盡”。三峽的奇異景象,被描繪得淋漓盡致。作者寫景,采用的是大筆點染的手法,寥寥一百五十余字,就把七百里三峽萬千氣象盡收筆底。寫春冬之景,著“素”“綠”“清”“影”數(shù)字;寫秋季的景色,著“冷”“肅”“凄”“哀”數(shù)字,便將景物的神韻生動地表現(xiàn)了出來。文章先寫山,后寫水,布局自然,思路清楚。寫水則分不同季節(jié)分別著墨。在文章的節(jié)奏上,也是消息相生,搖曳多姿。高峻的山峰,洶涌的江流,清澈的碧水,飛懸的瀑布,哀轉的猿叫,悲涼的漁歌,構成了一幅幅風格迥異而又自然和諧的畫面,給讀者以深刻的印象。引用的詩句表現(xiàn)了突出山高水長的特點同時渲染三峽秋色悲寂凄涼的氣氛。
鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。
千航國際 |
國際空運 |
國際海運 |
國際快遞 |
跨境鐵路 |
多式聯(lián)運 |