長空高闊白云清朗,南飛的大雁已飛到了天際盡頭。
原文
清平樂·六盤山
近現(xiàn)代:毛澤東
天高云淡,看中斷南飛雁。
不到長城非好漢,屈指行程二萬。
六盤山上高峰,鐵路運(yùn)輸 上??者\(yùn),紅旗漫卷西風(fēng)。
本日長纓在手,何時(shí)縛住蒼龍?
譯文
長空高闊白云清朗,南飛的大雁已飛到了天際盡頭。
不登臨目的地盡不是英雄,算下來已征戰(zhàn)了二萬里的路途。
在高峰險(xiǎn)峻的六盤山上,猛烈的西風(fēng)吹得紅旗獵獵地卷起來。
今天我長繩之武裝緊握手中,哪一天才會(huì)將那蔣家狂龍捆縛?
下一句是看中斷南飛雁。
原詞如下
清平樂·六盤山
天高云淡,看中斷南飛雁。不到長城非好漢,屈指行程二萬。
六盤山上高峰,紅旗漫卷西風(fēng)。本日長纓在手,何時(shí)縛住蒼龍?
下一句是:不到長城非好漢。
[出處]
清平樂·六盤山(毛澤東)
天高云淡,
看中斷南飛雁。
不到長城非好漢,
屈指行程二萬。
六盤山上高峰,
紅旗漫卷西風(fēng)?!?/p>
意思是:長空高闊白云清朗,南飛的大雁已看到了天邊??粗袛嘀缚粗钡娇床灰?。這句詩出自于現(xiàn)代思想家、革命家、詩人毛澤東的《清平樂·六盤山》,是毛澤東翻越六盤山時(shí)詠懷之作的一首詞,該詞生動(dòng)表現(xiàn)了毛主席及其統(tǒng)率的紅軍徹底打垮了國民黨反動(dòng)勢力的堅(jiān)定決心。
詩的全文如下:
天高云淡,看中斷南飛雁。不到長城非好漢,屈指行程二萬。
六盤山上高峰,紅旗漫卷西風(fēng)。本日長纓在手,何時(shí)縛住蒼龍。
【口語譯文】
長空高闊白云清朗,南飛的大雁已看到天邊。不登臨長城關(guān)口盡不是英雄,算下來已征戰(zhàn)了二萬。看到天邊。不登臨長城關(guān)口盡不是英雄,跨境鐵路 國際物流,算下來已征戰(zhàn)了二萬。
鄭重聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標(biāo)記有誤,請(qǐng)第一時(shí)間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。
千航國際 |
國際空運(yùn) |
國際海運(yùn) |
國際快遞 |
跨境鐵路 |
多式聯(lián)運(yùn) |