歌詞
亭亭白樺悠悠碧空
微微南來風(fēng)
木蘭花開山崗上
北國之春天
啊北國之春天已來臨
城里不知季節(jié)變換
不知季節(jié)已變換
媽媽猶在寄來包裹
送來冷衣御嚴冬
故鄉(xiāng)啊故鄉(xiāng)我的故鄉(xiāng)
何時能回你懷中
殘雪消融溪流淙淙
1.歌詞原文如下:
亭亭白樺悠悠碧空,微微南來風(fēng)。木蘭花開山崗上,北國的春天,啊北國的春天已來臨。城里不知季節(jié)已變換,不知季節(jié)已變換。媽媽猶在寄來包裹,送來冷衣御嚴冬。故鄉(xiāng)啊故鄉(xiāng)我的故鄉(xiāng),何時能回你懷中。殘雪消融溪流淙淙,獨木橋自橫,嫩芽初上落葉松。北國的春天,啊北國的春天已來臨。固然我們已內(nèi)心相愛,至今尚未吐真情,海運報價 國際快遞,分別已經(jīng)五年整,我的姑娘可安寧。故鄉(xiāng)啊故鄉(xiāng)我的故鄉(xiāng),何時能回你懷中。棣棠艷艷朝霧蒙蒙,水車小屋靜,傳來陣陣童謠聲,北國的春天,啊北國的春天已來臨。家兄酷似老父親,一對沉默寡言的人,可曾回來愁沽酒,偶然相對飲幾盅。故鄉(xiāng)啊故鄉(xiāng)我的故鄉(xiāng),何時能回你懷中。
2.歌唱家先容:
蔣大為(DavidJiang,1947年1月22日-),出生于天津,中國男高音歌唱家,國家一級演員,獲得國務(wù)院特殊補助
歌詞
亭亭白樺悠悠碧空
微微南來風(fēng)
木蘭花開山崗上
北國之春天
啊北國之春天已來臨
城里不知季節(jié)變換
不知季節(jié)已變換
媽媽猶在寄來包裹
送來冷衣御嚴冬
故鄉(xiāng)啊故鄉(xiāng)我的故鄉(xiāng)
何時能回你懷中
殘雪消融溪流淙淙
獨木橋自橫
《北國之春》(北國の春)是日本歌手千昌夫演唱的一首歌曲,詞曲由井出博正和遠藤實創(chuàng)作。歌詞如下:亭亭白樺,悠悠碧空,微微南來風(fēng)木蘭花開山崗上,北國的春天
啊北國的春天已來臨,城里不知季節(jié)變換不知季節(jié)已變換,媽媽又再寄來包裹
送來冷衣御嚴冬,故鄉(xiāng)啊故鄉(xiāng),我的故鄉(xiāng)何時能回你懷中,鐵路運輸 上??者\,殘雪消融,溪流淙淙
獨木橋自橫,嫩芽初上落葉松,北國的春天啊,北國的春天已來臨,固然我們已內(nèi)心相愛
至今尚未吐真情,分別已經(jīng)五年整我的姑娘可安寧,故鄉(xiāng)啊故鄉(xiāng),我的故鄉(xiāng)
何時能回你懷中,棣棠叢叢,朝霧蒙蒙水車小屋靜,傳來陣陣童謠聲,北國的春天
啊,北國的春天已來臨,家兄酷似老父親一對沉默寡言人,可曾閑來愁沽酒,偶然相對飲幾盅故鄉(xiāng)啊故鄉(xiāng),我的故鄉(xiāng),何時能回你懷中擴展資料:創(chuàng)作背景《北國之春》里面所歌唱的并不是日本東北地區(qū)或者北海道的北國風(fēng)情,而是日本中部地區(qū)長野縣一帶的景致。在長野縣的北八岳山麓、海拔1500米的八千穗高原長著大片的白樺林,那里的白樺樹有100萬株之多,有“亞洲最美的白樺林”之稱。那里的鄉(xiāng)村小神社里也長著春天最早開花的白玉蘭。
鄭重聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。
千航國際 |
國際空運 |
國際海運 |
國際快遞 |
跨境鐵路 |
多式聯(lián)運 |