起運(yùn)港:
目的港:
國(guó)際空運(yùn)
國(guó)際海運(yùn)
國(guó)際快遞

環(huán)世物流團(tuán)體接受央視國(guó)際英文頻道采訪丨航運(yùn)界 -中東雙清包稅

?海運(yùn)新聞 ????|???? ?2021-03-27 17:13
近年來(lái),跨境電子商務(wù)的不中斷興起對(duì)國(guó)際物流提出了更大的挑戰(zhàn)。特別是往年疫情爆發(fā)后,國(guó)際電子商務(wù)物流的貿(mào)易模式也發(fā)生了很大變化。
原文采訪如下:
環(huán)世物流許中華:毫無(wú)疑問(wèn),蘇伊士運(yùn)河是連接亞洲/東非/大洋洲和歐洲的世界上最繁忙的石油和精煉燃料、糧食和其他貿(mào)易的航運(yùn)通道之一。截至今天清晨,共有259艘船只排隊(duì),高于周三的186艘。它包括148艘向南航行的船只和111艘向北航行的船只。

Who will pay for this accident?

環(huán)世物流團(tuán)體接受央視國(guó)際英文頻道采訪丨航運(yùn)界
-中東雙清包稅

之前,我們使用直接郵寄方式的快遞和包裹交付后,從海外客戶(hù)的訂單。從三年前開(kāi)始,我們開(kāi)始在歐洲國(guó)家設(shè)立海外倉(cāng)庫(kù)。在我們收到客戶(hù)的訂單之前,電子商務(wù)平臺(tái)會(huì)將所有這些貨物運(yùn)送到海外倉(cāng)庫(kù),然后根據(jù)歐洲客戶(hù)的在線(xiàn)訂單直接從倉(cāng)庫(kù)發(fā)送給他們。因此,我們?cè)诤芏鄽W洲國(guó)家的倉(cāng)庫(kù)里積累了大量的存貨,這樣我們就可以繼續(xù)向客戶(hù)發(fā)貨,把這次事件的負(fù)面影響降到最低。


It's going to be tough to come upwith a single figure for how much the epic traffic jam in the canal is costing,but shipping rates are already skyrocketing. The cost to ship a 40-footcontainer from China to Europe has climbed to about US$8,000, almost quadruplethe figure a year ago. Suezmax vessels, which typically carry 1 million barrelsof oil, are now getting about US$17,000 a day, the most since June 2020.

Beforewe use the direct mail mode of express and parcel delivery after orders fromoverseas customers. From three years ago, we start to set up overseas warehousesin the European Countries. Before we got the orders from the customer, the E-Commerceplatform will ship all these goods to the overseas warehouses, and then sentdirectly from the warehouses to European customers against their orders online.Therefore, we have accumulated a lot of inventory in the warehouses of manyEuropean countries, so that we can continue to deliver goods to customers, tominimize the negative impact of this incident.

返回首頁(yè)


3月26日12:30時(shí),環(huán)世物流團(tuán)體國(guó)際運(yùn)營(yíng)中心總經(jīng)理許中華接受中心電視臺(tái)國(guó)際英文頻道《Global Watch》(環(huán)球瞭看)欄目直播采訪,海運(yùn)費(fèi),此次采訪的重點(diǎn)是解讀蘇伊士運(yùn)河堵塞對(duì)中國(guó)航運(yùn)和物流業(yè)所帶來(lái)的影響以及應(yīng)對(duì)之策。

Mr. Xu, You are an expert in global marineshipping. Tell us if the industry is ready for this kind of black swan impact?

假如擱淺的船只不能在短時(shí)間內(nèi)重新航行,其他船只將不得不繞過(guò)好看角。對(duì)于在蘇伊士運(yùn)河受阻的船舶,向北行駛的船舶需要多航行8200海里繞過(guò)好看角,根據(jù)不同船型的航速,需要多航行19-24天;假如船舶尚未到達(dá)蘇伊士運(yùn)河,還需要繞行至少8-10天。這將進(jìn)一步加劇運(yùn)力供給緊張,推高各種船型的租金。

Inrecent years, the continuous rise of Cross-border E-commerce has posed morechallenges to international logistics. Especially after the outbreak of theepidemic last year, the business model of international e-commerce logisticshas also changed greatly.
央視記者:誰(shuí)將為此次事件終極買(mǎi)單呢?
If the stranded ship cannot beremoved in a short time, other ships will have to go around the Cape of Hope.For the ships that have been blocked in the Suez Canal, the north-bound vesselsneed to sail 8200 nautical miles more, and about 20 days more according to thedifferent ship types of speed; and if the ship not yet reaches the Suez Canal,it will also need to detour for at least 8-10 days. This will further increasethe tension in the supply of capacity and push up the rent of each ship type.

央視記者:請(qǐng)告訴我們, 您作為全球航運(yùn)的專(zhuān)業(yè)人士,對(duì)整個(gè)行業(yè)是否已經(jīng)對(duì)這類(lèi)黑天鵝事件的連鎖反應(yīng)做好了預(yù)備,有何看法?
很難給出運(yùn)河嚴(yán)重?fù)矶略斐傻膿p失的單一數(shù)字,但運(yùn)費(fèi)已經(jīng)飛漲。從中國(guó)到歐洲的40英尺集裝箱運(yùn)輸本錢(qián)已攀升至約8000美元,幾乎是一年前的四倍。通常運(yùn)載100萬(wàn)桶石油的蘇伊士型油輪目前天天的收進(jìn)約為1.7萬(wàn)美元,為2020年6月以來(lái)的最高水平。

Fromthe perspective of ship types, the blockage of the canal has more impact on theoil tanker and container ship market, but less impact on the bulk cargo marketwith grain, coal, fertilizer, steel and oil as the main cargo. As the maintransport mode of cross-border e-commerce, container shipping has also beenimpacted and challenged.

It is indisputable thatSuez Canal is one of the world's busiest shipping channels for oil and refinedfuels, grain and other trade, linking Asia and Europe. Up to this earlymorning, 259 vessels were queued up, up from 186 Wednesday. It includes 148south-bound ships and 111 north-bound ships.



環(huán)世物流許中華:從船型來(lái)看,運(yùn)河堵塞對(duì)油輪和集裝箱船市場(chǎng)影響較大,但對(duì)以糧食、煤炭、化肥、鋼鐵、鐵礦石為主要貨物的散貨市場(chǎng)影響較小。集裝箱運(yùn)輸作為跨境電子商務(wù)的主要運(yùn)輸方式,也受到了沖擊和挑戰(zhàn)。


環(huán)世物流團(tuán)體接受央視國(guó)際英文頻道采訪丨航運(yùn)界

2021年03月26日 17時(shí) 航運(yùn)界

國(guó)際物流

鄭重聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標(biāo)記有誤,請(qǐng)第一時(shí)間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。

千航國(guó)際
國(guó)際空運(yùn)
國(guó)際海運(yùn)
國(guó)際快遞
跨境鐵路
多式聯(lián)運(yùn)
起始地 目的地 45+ 100 300 詳情
深圳 迪拜 30 25 20 詳情
廣州 南非 26 22 16 詳情
上海 巴西 37 28 23 詳情
寧波 歐洲 37 27 23 詳情
香港 南亞 30 27 25 詳情

在線(xiàn)咨詢(xún)-給我們留言